Ви пам'ятаєте перші дні карантину? Чи може здогадки, думки, які тоді кружляли у голові? Ось я згадав про це, коли сидів за виконанням домашнього завдання. Звичайно, замість зошитів, ручок і сайтів по літературі, мові та культурі, зараз на столі переді мною знаходиться чашка свіжого чаю, тарілка з бутербродами й улюблений історічний журнал.
Перечитуючи котрий раз випуск, я зачитав уривок, у якому розповідалося про наслідки іспанського грипу і пасивного ставлення до хвороби. Тут написано, що грип дістав назву іспанський, бо саме Іспанія стала першою країною, яка заявила про пандемію, коли в одній країні щодня помирали тисячі людей, а померлими від грипу людьмий заповнювали театри, готелі, вулиці великих міст. Від такого чтива навіть лячно стає.
Материал подготовлен в рамках Проекта "Юн-Пресс-KV"
Відсунувши журнал подалі, рука простягнулась до чаю. Хотілось більше не повертатися до теми пандемій, та мимоволі я почав згадувати про початок карантину в Україні.
Чесно кажучи, спочатку не міг взагалі пригадати день відліку карантину. Знадобилося приблизно хвилин 5 роздумів, щоб зрозуміти: на карантині країна сидить більше семи тижнів – майже два місяці. Точніше, все почалося 11 березня. Тоді, ще за день до самого карантину, я з одногрупники по декілька разів переслухували промову Віталія Кличка, де він розповідав про введення цього стану. Ми намагалися знайти у його зверненні те тихе й швидкоплинне “закриття... вишів”, до якого ми ставилися більш негативно, ніж позитивно. Ніхто не хотів відпрацьовувати навчання на вихідних чи влітку. Пригадую також дискусії на парах на теми: “Закриють нас чи ні”, “Потрібно це все вводити взагалі чи знов ні”. Через хвилюючі нас питання ми постійно ганяли вчителя до директора за відповідями.
Подписывайтесь на новости “КиевVласть”
На той час перші думки про карантин були далеко не добрі. Я вважав це дурницею з боку нашої влади. У нас тоді не було жодного підтвердження випадку зараження вірусом. До того ж на вулиці ставало тепліше, голова забита навчанням та підготовкою до ЗНО. На карантин здебільш дивилися як на канікули.
У мене, наприклад, був план: два дні пролежати у ліжку, а потім піти собі гуляти по вулиці, зустрічатися з друзями й просто гарно проводити час.
Що можна сказати: думки молодого дурного хлопця.
Хоча чому дурного? Я просто не відчував небезпеки. Коли лихо наступає десь далеко від тебе – ти не сильно хвилюєшся за своє життя й життя близьких, та коли це лихо наближається до твоєї оселі, тоді ти тільки й робиш, що намагаєшся уникнути найгіршого сценарію.
Сьогодні далі магазину й довкола дому намагаюсь не ходити, багато п’ю чаю, дотримуюсь правил гігієни, читаю, пишу книгу, готуюся до ЗНО та весь час слідкую за ситуацією у світі, в Україні та в Києві. А ще – ледве встигаю виконувати всі завдання, які нам задають дистанційно! Їх у кілька разів більше, ніж коли нормально ходили на навчання! Загалом, перший місяць карантину був не самий веселий... тож я не жалкую, що не зміг виконати усі пункти плану. Краще трохи пересидіти у чотирьох стінах, ніж наражати себе та інших на небезпеку і змушувати владу продовжувати карантин.
Не встиг моргнути й оком, як бутербродів на тарілці не стало, а чашка майже порожня.
Знаєте, думка в мене про карантин з кожним днем ставала дедалі кращою, допоки їй не пришли на заміну інші. Наприклад: "Як добре все ж таки, що хоч як ми не називали нашу владу, за нас все ж таки турбуються. Десь вони були далекоглядними".
Ех... краще піду, зроблю собі ще чай… Але весна бере своє! І дуже хочеться на волю.
Материал подготовлен в рамках Проекта "Юн-Пресс-KV"
КиевVласть
Монгол – китайцу хохол,
Корей – китайцу еврей,
А Китаю Вьетнам – как Китай нам.
Виктор Коваль
Китай, несмотря на свои необъятные просторы и высокий процент населения, довольно закрытая страна. Нам кажется, что их много и они всюду, но на самом деле, хотя китайцы всё больше выезжают заграницу, но в силу особенностей менталитета и очень ограниченного уровня владения иностранными языками, мало общаются с остальным миром в том привычном для нас смысле слова “общение”, “интернет-общение”.
Приоткрыть завесу жизни в Китае, узнать чуть больше о привычках Поднебесной мы попробуем благодаря автору книги “Китай настоящий”, китаисту, члену Ассоциации китаеведов при НАН Украины, писательнице, ведущей, специалисту в сфере коммуникации с жителями КНР, Антонине Грунская-Гёкдениз.
KV: Антонина, к сожалению, на сегодняшний день Китай стойко ассоциируется с вирусом COVID-19, ширпотребом, индустрией подделок и слухами о тоталитарном режиме. В своей книге Вы ловко обходите острые углы “неудобных тем” и тем не менее даете очень четкое представление о стране. Расскажите, пожалуйста, как и почему возникла идея написать книгу о Китае.
Антонина Грунская-Гёкдениз: Да, к сожалению, на западе вообще и особенно сейчас, в связи с распространением Covid 19 по всему миру, отношение к Китаю предвзятое, что порождает массу стереотипов и неверных понятий, поэтому первая глава моей книги именно о самых распространенных стереотипах, которые я чаще развенчиваю, чем подтверждаю. Таким образом я немного отшелушиваю ненужное в восприятии Китая читателем, чтобы подготовить его к новой и, порой, неожиданной информации. В книге также есть очень необычная глава под названием Кинет (китайский Интернет), в которой я очень подробно объясняю особенности китайского интернета и что именно представляет собой эта, так пугающая запад, система социального доверия.Подписывайтесь на новости “КиевVласть”
Идея книги появилась лет 10 назад, когда я первый раз приехала в Китай и у меня был культурный шок, даже несмотря на то, что у меня уже тогда был свободный уровень владения разговорным китайским. Я подумала, что просто опишу свои впечатления и расскажу о Китае сугубо на основе своего личного восприятия. Время шло, я сама читала книги о Китае и о менталитете, написанные в СНГ и других странах, поэтому я решила, что книга должна иметь более структурированную форму, быть практическим пособием, с некоторыми вкраплениями историй из жизни, а не просто жизнеописанием. В таком виде книга становится одновременно и полезной, и увлекательной, что и подтвердили мои первые читатели.
KV: То есть цель была показать страну современной и модернизированной, снять недомолвки и развеять стереотипы?
Антонина Грунская-Гёкдениз: И это тоже. Я двигалась логически: сначала я помогаю читателю избавится от существующих стереотипов, потом я обсуждаю особенности менталитета и общения, дальше говорю о языке и его происхождении, самом современном сленге, потом рассказываю о системе социального доверия, кинете, социальных сетях в Китае. Такая нагрузка и информационный поток наверняка заставили моего читателя проголодаться, поэтому мы начинаем говорить о специфике китайской кухни, шокирующих блюдах, как заказывать еду в китайском ресторане и какие особенности китайского столового этикета. Желудок наполнили, а значит можно поговорить и о высоком – о китайской эстетике, стандартах красоты как для мужчин, так и для женщин, рамках приличия в одежде. Всю книгу я завершаю праздниками, описывая их историю, традиции и специфические блюда, связанные с ними.
KV: Ваша книга получилась в виде некого пособия для правильного понимания Китая вперемешку с историями из собственного опыта – это не путеводитель, не туристический сборник “лучших мест Китая”. Для кого написан “Китай настоящий”?
Антонина Грунская-Гёкдениз: В общем-то, для очень широкого круга читателей. Конечно, в первую очередь, это люди любознательные, интересующиеся внешним миром, востоком и Китаем. Книга будет особенно полезной для студентов профильных вузов, которые изучают китайский язык, туристов, планирующих посещение страны, бизнесменов, работающих с Китаем, даже для работников МИДа – в профильных целях и для общего развития.
KV: Расскажите, пожалуйста, чуть больше о Ваших исследованиях. Первый каверзный вопрос: почему китайцев так много?
Антонина Грунская-Гёкдениз: (смеется) так распорядилась природа. На самом деле скачок рождаемости пришелся на 60-е годы, как раз на период Культурной Революции. В 80-е Дэн Сяопин ввел политику “одной семье – одного ребенка”, а в 2016 году она была отменена, потому что в Китае сейчас проблема со старением нации, но даже после отмены запрета на второго ребенка, китайцы по-прежнему чаще всего рожают одного ребенка, о чем свидетельствует статистика рождаемости за 2017-2018 года.
KV: Китай строится с невероятной скоростью и это заметно невооруженным глазом: за обычную двухнедельную турпоездку заметно, как стоящий рядом с гостиницей дом может вырасти на несколько этажей. Так вот: где и как живут китайцы? Как выглядит их “стандартное” жилище?
Антонина Грунская-Гёкдениз: Да, Китай действительно развивается с какой-то просто космической для многих стран скоростью. Это связано с динамикой их жизни, количеством населения и общей эффективностью.
Что касается самого жилья, то тут надо различать, о каких китайцах мы говорим. Все еще многие китайцы живут в деревнях. Это, как правило, свой дом с двумя и больше комнатами. Есть некоторые деревни с многоквартирыми домами. В зависимости от уровня достатка семья будет иметь разное жилье.
Если мы говорим про город, то есть те, кто приезжают из деревни на заработки, и они могут жить по 10 человек в одной комнате, снимая койко-место. Есть те, кто живет в отдельной комнате, даже несмотря на очень приличный заработок, потому что копят на покупку отдельной квартиры. Есть те, кто эту квартиру уже купил, а может и не одну, получая пассивный доход в виде арендной платы.
Очень обеспеченные китайцы предпочитают очень просторные квартиры с видовыми окнами или виллы в отдельных, охраняемых компаундах. В плане эстетического вкуса, эта категория людей любит или очень традиционный китайский стиль в интерьере, или же наоборот, самый современный западный модерн.
KV: Я слышала, что китайцы проводят много времени вне дома: боулинг-центры, рестораны или массажные салоны. Действительно ли это так и есть ли свои особенности у такого времяпровождения, на что надо обратить внимание, выходя, например, в ресторан с китайскими друзьями или партнерами?
Антонина Грунская-Гёкдениз: В первую очередь китайцы любят поесть. Это самое популярное времяпрепровождение для них. Ресторан желательно должен быть китайский и не пан-азиатский фьюжн, а с настоящим китайским вкусом. Если сильно не углубляться в подробности, то это может быть классический китайский ресторан с круглыми столами, стеклянная столешница которого вращается, ресторан кантонской кухни (может быть такой же стол или обыкновенный европейский) и рестораны с самоваром (когда в центре стола установлена плита, на которой установлена кастрюля с бульоном, а вы сами готовите сырые ингредиенты, которые заказали из меню, окуная их в бульон на несколько минут). Это безошибочный вариант для встречи как с друзьями, так и с партнерами.
Китайцы очень любят шоппинг, поэтому пойти с подругами или с парнем на шоппинг для китайцев это милое дело.
Из всех видов спорта, они больше всего любят баскетбол, настольный теннис, бег. Китайцы вообще очень активны, легкие на подъем, поэтому на все выходные и праздники стараются путешествовать по стране и заграницу, поэтому вы тоже можете с ними организоваться в такие поездки.
Сейчас все китайцы любого возраста увлечены социальными сетями, активно ведут свои страницы, инвестируют в технику, поэтому любой выход для них возможность для создания и публикации нового контента или повод организовать прямой эфир.
KV: При такой любви к еде, как к времени провождению, как им удается оставаться такими худыми?
Антонина Грунская-Гёкдениз: Отчасти, это генетика, но сейчас тоже можно встретить немного пухленьких китайцев, которые набирают дополнительные килограммы в детстве и подростковом возрасте из-за увлечения фаст-фудом и недостаточной физической нагрузки. Вообще у китайцев сахарный диабет и ожирение в последние годы стали все более молодыми диагнозами. Сейчас в моде правильное питание, органические продукты, фитнес, поэтому ситуация тоже постепенно улучшается.
KV: Вы упомянули, что в Китае очень популярно ведение социальных сетей (что и нам не чуждо). Как вообще у них устроен доступ в интернет, ведь это немного иначе, чем мы привыкли?
Антонина Грунская-Гёкдениз: Китайский интернет, или Кинет имеет собственную цифровую экосистему. Большая часть привычных для нас поисковиков, электронной почты на gmail, социальных сетей Facebook, Instagram и некоторых новостных порталов недоступны из материковой части Китая. Это явление называется Огнеупорная Китайская Стена (China Firewall). Сайты начали блокироваться постепенно и сейчас набрался целый список. Но в Китае одновременно появлялись собственные поисковики (Baidu, Soso, Youdao), мессенджеры-социальные сети (WeChat), видео стримминг (Youku, iQiyi, BiliBili вместо YouTube). Сейчас в мире набирает огромную популярность TikTok и мало кто знает, что эта социальная сеть принадлежит китайской компании ByteDance, а версий у этой платформы две: TikTok для международного рынка и Douyin (抖音) – для китайского.
Китаю удалось создать собственный онлайн мир.
KV: А как они набирают текст? На каждый иероглиф своя клавиши или…?
Антонина Грунская-Гёкдениз: Нет, не клавиша. Китайский язык в середине прошлого века ввел в обиход официальную транскрипцию к иероглифам пиньинь. Эту звуковую транскрипцию китайцы разучивают в виде стишка: маленькие китайцы в детском саду и студенты, которые только начинают учить китайский язык.
С приходом в нашу жизнь компьютеров и смартфонов, пиньинь стал незаменим для ввода китайских иероглифов. Фактически вы просто вводите слово, например, wo и система показывает вам до 30 вариантов иероглифов, которые соответствуют этому слогу. Поскольку чаще всего wo используется для введения иероглифа “я” 我, то именно этот иероглиф появится первым в списке для выбора. Теперь вам нужно выбрать иероглиф из списка через ввод цифры, которой он подписан в строке. Звучит немного запутанно, но к этому быстро привыкаешь и ввод иероглифов превращается в навык.
В последнее время китайцы также пользуются вводом иероглифов и поисковиками через запись голосового сообщения. Я не часто пользуюсь этим способом, но иногда очень выручает, если вам срочно что-то нужно найти.
KV: Как сильно Интернет и новые технологии вытеснили книги или китайцы их всё еще читают? Если да, то какие на сегодня у них самые популярные книги?
Антонина Грунская-Гёкдениз: Китайцы сейчас читают в классическом понимании слова все меньше. В первую очередь, потому что ритм жизни сейчас слишком высокий, не до чтения, а в детстве и до окончания вуза все чтение связано со школьными предметами и профильной подготовкой.
Тем не менее, огромной популярностью пользуются электронные книги, аудио книги и даже аудио книги-пересказы содержания. Среди тематик на первом месте книги об экономике, личностном росте, правильном питании, валеологии, как это принято называть на западе или яншэн (“подпитывании жизни”) в Китае, очень популярны кулинарные книги.
KV: То есть, для поддержания разговора, например, в неформальной обстановке не стоит говорить с партнерами о мировых новинках на книжном рынке, политике или спорте?
Антонина Грунская-Гёкдениз: Говорите о бизнесе, китайской культуре, истории, своей стране, сделайте своему другу или подруге комплимент, но не спешите сразу принимать комплимент от них, можно немного поскромничать и принизить свои достижения. Другие безопасные темы: шоппинг, мода, уход за собой, здоровье, китайская и международная кухня, особенности менталитета, история, китайские и звезды Голливуда и т.д.
К нежелательным темам я бы отнесла критику коммунистической партии Китая, поддержку отделения от Китая различных автономных округов, религия в целом и религия в Китае, критику китайской культуры, исторических событий и т.д.
Есть такая тенденция на Западе – указать на какую-то чувствительную тему в разговоре или в СМИ и добивать ее, наслаивая немного агрессивные аргументы друг на друга. Отсюда и так много книг о Китае на английском, которые создают очень негативный образ Китая.
Поскольку у меня совсем другое виденье мира и Китая, а таких книг и так предостаточно, я решила написать о другом, о положительной стороне Китая, которой всем стоило бы поучится, и кое-что перенять для себя и для своей страны.
KV: тема политики – закрытая тема в Китае, но позвольте я всё равно задам пару “неудобных” вопросов, хоть Вы и обходите их в книге, а для среднестатистического жителя европейской страны Ваши комментарии помогут лишиться, возможно, очередного мифа. Есть ли в Китае оппозиция?
Антонина Грунская-Гёкдениз: Нет, в Китае существует только одна партия. Может быть она где-то в андерграунде или заграницей, то я никогда не встречала и не слышала о ней.
KV: Публичные казни и карательная психиатрия: за что в Китае можно расплатиться жизнью и что такое ССД?
Антонина Грунская-Гёкдениз: Насколько я знаю, то она применяется по ряду особо тяжких преступлений: взятки в особо крупных размерах, халатность, которая повлекла за собой смерти большого количества людей и реализация наркотических средств в большом объеме. С полным списком можно ознакомится в переводе Китайского Уголовного Кодекса на русский язык на сайте Посольства КНР в Российской Федерации.
Про карательную психиатрию в Китае слышу в первый раз.
Смертная казнь в Китае действительно есть, но она не публичная, так как происходит на территории тюрьмы.
ССД – Система социального рейтинга или система социального доверия, как я ее называю, так как считаю этот термин более уместным, не имеет никакого отношения к карательной психиатрии и смертной казни. ССД – это набор мер, направленных на оценку, поощрение или наказание социально положительного поведения. Ее введение связано с рядом факторов. Во-первых, в Китае до недавнего времени не было рычагов влияния на тех, кто ведет бизнес нечестно, а сейчас с вводом ССД существует запрет на использование авиа и ж/д транспортом или выезд заграницу. А если же вы аккуратно платите налоги и правильно ведете бизнес, много тратите, то и рейтинг у вас высокий и многие блага вам будут доступны. Я часто обсуждала эту тему с китайцами, и большая часть поддерживает эту систему. Не думаю, что она может подойти всем странам, но она подходит Китаю.
KV: Китайских бизнесменов уже давно принимают в партию, вписав в “законные представители народа”. Их места в Forbes интересны лишь рупору китайской компартии “Жэньминь Жибао” или простому народу так же не безразличен вопрос чужого богатства? Каково отношение китайцев к богатству и к богатым людям?
Антонина Грунская-Гёкдениз: Конечно же, интересно, просто ультрабогатые китайцы не публичны, как и ультрабогатые немцы, англичане, американцы и русские. Они не ведут страницы в социальных сетях и вращаются в своем узком кругу.
Что мы видим, когда говорят о богатых китайцах, так это просто богатые люди. Все китайцы стремятся к обеспеченной жизни, это заложено в их ментальности, в фэншуе, в новогодних пожеланиях, в красном цвете и даже в обложке моей книги, которая частично стилизована под так называемый “красный конверт” – конверт, в котором китайцы дарят друг другу деньги по разному поводу: от нового года, до свадьбы.
Главная особенность, которая есть у китайцев по отношению к деньгам, так это уважение и любовь к ним. Сравните с нашим менталитетом: у нас, если человек богат, то очень часто все начинают думать, что деньги грязные, что он их украл, обманул кого-то, что быть богатым стыдно, поэтому давайте все-таки держаться нашей высокодуховной бедности.
Китайцы же считают, что иметь много денег – это счастье, что же в них может быть плохого? Если у меня будут деньги, то я куплю себе квартиру, женюсь, организую бизнес, обеспечу комфортную старость своим родителям, а мои дети уедут учится в Англию или США.
Сами китайцы иногда критикуют некоторую излишнюю практичность и прагматичность молодого поколения, но это какие-то единичные и не повсеместные случаи, в целом, отношение к деньгам очень положительное и все стремятся хорошо зарабатывать.
KV: Наличие денег и стремление их иметь – это, конечно же, и траты, желание тратить. Что больше всего покупают в Китае?
Антонина Грунская-Гёкдениз: Еду. Китайцы, как я уже упоминала, очень любят покушать. В Китае на каждом шагу вас атакует реклама различных акций и скидок в кафе и ресторанах. Даже сейчас и во время карантина в Китае большая часть кафе быстро переформатировала обслуживание на бесконтактную доставку, поэтому их прибыль не только не уменьшилась, а порой даже увеличилась.
На втором месте это шоппинг: от мелочей, до люкса, автомобилей и недвижимости.
На третьем – путешествия и различные впечатления.
KV: И на последок хочу попросить Вас привести пример из Вашего личного опыта, который может многое рассказать о характере/привычках/мировосприятии китайцев.
Антонина Грунская-Гёкдениз: Приезд Джеки Чана в Дубай в прошлом году. Он периодически бывает в Дубае и приезжал для съемок нового фильма. У ОАЭ вообще очень теплые отношения с Китаем. В ходе своего визита он в очередной раз побывал в офисе компании Emaar, местного застройщика коммерческой и жилой недвижимости, к слову, они же построили самое высокое здание в мире Бурж Халифа и самый большой торговый центр в мире – Молл Дубая.
У него взяли короткое интервью, которое разлетелось по всем китайским социальным сетям, где он буквально сказал несколько слов: “Я часто бываю в Дубае, вот снова приехал, пригласил друга выпить чаю здесь. Я люблю Дубай”. Ну казалось бы, что тут за глубокие смыслы? Сказал пару слов и все. Но нет. Джеки Чан несмотря на свою головокружительную карьеру в Голливуде, китаец и у него огромнейшая аудитория на материковой части Китая и среди китайцев, которые живут заграницей. Интервью было очень коротким, но даже в нем он упомянул своего друга. Представьте, чтобы какая-то другая голливудская звезда говорила, что он или она приглашает друга на чай. В Китае же любые отношения и дружба имеют особую ценность. Китайцы сами по себе очень хорошие и надежные друзья. Если у вас сложились хорошие отношения, то вы всегда можете положится на них, а они на вас. Есть даже такое выражение: 在家靠父母,出门靠朋友, которое означает, что твоей опорой дома должны быть родители, а вне дома – друзья.
КиевVласть
В начале сезона стартовало множество телепроектов, которые стоят внимания. KV предлагает подборку сериалов, где каждый сможет выбрать для себя, что посмотреть. Кроме многообещающих продолжений, также ожидаются абсолютно новые сериалы, которые выглядят интригующе.
“Голливуд” (Hollywood)
Режиссер: Райан Мерфи
Жанр: Драма, исторический
В ролях: Джим Парсонс, Самара Уивинг, Даррен Крисс, Пэтти ЛюПон, Джейк Пикинг, Джереми Поп, Холланд Тейлор, Никола Бертрам, Керри Кнупп, Дилан МакДермотт
Премьера: 1 мая
Сериал от создателя “Американской истории ужасов” Райана Мерфи расскажет о группе начинающих актеров и кинематографистов, которые пытаются добиться успеха в Голливуде 40-х годов XX века. В центре сюжета окажется закулисная жизнь “фабрики грез”, когда в Калифорнию стягивалась талантливая молодежь. Готовые свернуть горы, они оказывались втянуты в грязную игру, полную обмана, секса и несправедливости.
“Отыграть назад” (The Undoing)
Режиссер: Сюзанна Бир
Жанр: Драма
В ролях: Николь Кидман, Хью Грант, Дональд Сазерленд, Ноа Джуп, Лили Рэйб, Чэнь Фала, Мария Диззия, Сандэй Роуз Кидман-Урбан, Фэйт Маргарет Кидман-Урбан
Премьера: 12 мая
В основу сериала положен роман Джин Ханфф Корелиц “Вам следовало знать”. Грейс Сакс – счастливая жена и успешный психотерапевт из Нью-Йорка. Через несколько недель должна выйти ее первая книга о семейном счастье, в которой Грейс утверждает, что всю подноготную любого мужчины можно “прочитать” уже на первом свидании. В этот волнительный момент жизнь Грейс идет под откос – она узнает ужасающую правду о супруге, который оказывается вовсе не тем человеком, которого она любила все эти годы.
“Я знаю, что это правда” (I Know This Much Is True)
Режиссер: Дерек Сиенфрэнс
Жанр: Драма
В ролях: Марк Руффало, Мелисса Лео, Кэтрин Хан, Джульетт Льюис, Рози О’Доннелл, Арчи Панджаби, Имоджен Путс, Джон Прокаччино, Том Стрэтфорд, Брюс Гринвуд
Премьера: 11 мая
Мини-сериал основан на одноименном романе американского писателя Уолли Ламба, опубликованном в 1998 году. Семейная сага расскажет о непростых, а порой и опасных жизненных путях двух братьев-близнецов Доминика и Томаса Бердси, один из которых страдает параноидальной шизофренией. Драматический сериал затронет историю предательства, мести и прощения в декорациях центральной Америки.
“Великая” (The Great)
Режиссеры: Мэтт Шекман
Жанр: Драма, комедия
В ролях: Эль Фаннинг, Николас Холт, Фиби Фокс, Адам Годли, Дуглас Ходж, Луис Хайнс, Абрахам Попула, Дануся Самал, Стюарт Скудамор
Премьера: 15 мая
Перед зрителем – рассказ о молодости императрицы Екатерины II, а также ее отношениях с мужем Петром III. Создатели сериала отметили, что их трактовка истории будет вольной, а их Екатерина не будет соответствовать историческому персонажу в полной мере. Сериал расскажет о молодости императрицы и ее отношениях с мужем. Сценаристом сериала выступил Тони Макнамара (“Фаворитка”). Императрицу сыграла американская актриса Эль Фэннинг (“Вавилон”, “Малефисента”).
“Сквозь снег” (Snowpiercer)
Режиссеры: Джеймс Хоуз, Сэм Миллер, Хелен Шейвер
Жанр: Драма, фантастика, триллер
В ролях: Дженнифер Коннелли, Давид Диггс, Анналиса Бассо, Антонио Кайонни, Матрея Федор, Саша Фролова, Лена Холл, Бенджамин Хэй, Сьюзэн Парк
Премьера: 17 мая
Сериал является ремейком одноименного фильма 2013 года с Крисом Эвансом в главной роли. В результате техногенной катастрофы на Земле наступил очередной ледниковый период. Немногие выжившие населили гигантский поезд, беспрерывно несущийся по железнодорожным путям, заранее проложенным по всей поверхности планеты. Взаимоотношения в замкнутом пространстве складываются непросто, особенно в условиях строгой иерархии: низшие классы занимают последние вагоны, а элита располагается в голове поезда.
КиевVласть
В парке Киото на Лесном массиве в Киеве зацвела аллея сакур. Ее длина составляет 988 метров.
Об этом KV стало известно из сообщения на Facebook-странице депутата Киевсовета Михаила Будилова (фракция ВО “Свобода”).Подписывайтесь на новости “КиевVласть”
“В Киеве зацвела самая длинная аллея сакур. Она имеет длину 988 метров и была занесена в Книгу рекордов Гиннеса в 2012 году”, – говорится в сообщении.
Напомним, что в феврале 2020 года появилась информация, что в столичном парке Киото застройщик ООО “Женсан” вырубил деревья за недавно установленным забором. Примечательно, что столичные власти были извещены о таких намерениях застройщика, однако ничего не предприняли в этой связи.
Читайте: В Киеве застройщик огородил забором новую часть парка Киото
Отметим, основанием для масштабной стройки около станции метро Лесная стали градостроительные условия и ограничения (ГУО), выданные ООО “Женсан” приказом Департамента градостроительства и архитектуры КГГА от 7 марта 2019 года №286.
Несмотря на то, что ГУО выданы для строительства многофункционального торгового центра с многоэтажным паркингом и реконструкции площади возле станции метро “Лесная”, в Государственном земельном кадастре целевое назначение этого участка отмечено как “для строительства и торговли”. А согласно Генплану Киева и проекту планирования его пригородной зоны на период до 2020 года, его функциональное назначение – территория земельных насаждений общего пользования, частично территория улиц и дорог.
Читайте: В КГГА “дали добро” строительству ТРЦ на землях парка “Киото”
Стоит отметить, что в 2015 году мэр Киева Виталий Кличко заявлял, что выступает за сохранение и увеличение зеленых зон в столице. Кроме того, столичный градоначальник обещал тогда сохранить парк “Киото”
Читайте: Кличко пообещал сохранить парк Киото
Напомним, Департаментом градостроительства и архитектуры КГГА с 1 ноября 2016 года руководит Александр Свистунов. После увольнения Александр Спасибко в декабре 2019 года работу этого департамента курирует Вячеслав Непоп.
Фото: Facebook-страница Михаила Будилова
КиевVласть
Чорнобильська зона – це не лише колишня ЧАЕС, покинуті містечка та села, Рудий ліс, радіолокаційна станція у Прип’яті та сталкери. Це ще й можливості, які відкрились перед людством, завдяки найбільш жахливій техногенній катастрофі в історії. Про те, як живуть звірі в таких нетипових для України умовах, в інтерв’ю KV розповів вчений-зоолог, кандидат біологічних наук, завідувач лабораторії мисливських ресурсів України, член Міжнародного союзу охорони природи (IUCN) Віталій Смаголь.
Чорнобильський радіаційно-екологічний біосферний заповідник, створений 26 квітня 2016 року президентським указом на території Поліського та Іванківського районів, є п’ятим біосферним заповідником в Україні після Асканії-Нови, Карпатського, Дунайського та Чорноморського заповідників. Площа заповідника складає 226,9 тис. га, він є найбільшим об’єктом природозахисного фонду (ПЗФ) в Україні.
Подписывайтесь на новости “КиевVласть”
Заповідник є найбільшим землекористувачем Зони відчуження. У нього є своя охорона, єгерська служба, але працівників не вистачає. Зокрема, в науковій службі заповідника працює близько десяти людей. Потужності і фінансування заповідника не дозволяють утримувати необхідний штат. З 240 людей за штатом, працюють у заповіднику близько 180, наявний відчутний некомплект. Тому туди часто запрошують вчених-волонтерів.
В інтерв’ю KV Віталій Смаголь розповів про те, чим відрізняється біосфера Чорнобильського радіаційно-екологічного біосферного заповідника від сусіднього заповідника у Білорусі, як змінився раціон вовків останні роки, міграцію тварин через кордон та браконьєрство.
KV: Як нещодавні пожежі вплинули на фауну заповідника?
Віталій Смаголь: Великі ссавці – коні Пржевальського, олені, лосі – не постраждали. А от птахам, гнізда яких на землі, на жаль, вогонь завдав втрат. Втім, вони ще можуть зробити другу кладку яєць.
Читайте: Чернобыльский радиационно-экологический биосферный заповедник просит помочь животным после пожара
Є проблема у знищенні екосистеми в цілому. Згоріла трава, котра була кормом для копитних, повітря було отруєне продуктами горіння, вигорів ліс. Але, що стосується саме поголів’я великих тварин, критичних втрат немає.
KV: Наскільки зараз відновився тваринний світ у Чорнобильському заповіднику?
Віталій Смаголь: Чорнобильський радіаційно-екологічний біосферний заповідник є об’єктом заповідного фонду найвищої категорії охорони. Особливість цього заповідника в тому, що він має статус не просто біосферного, а радіаційно-екологічного.
Зона, де знаходиться Чорнобильський біосферний заповідник, транскордонна. З іншого боку кордону, зі сторони Білорусії його підпирає Поліський державний радіаційно-екологічний заповідник площею 215 тис. га. Таким чином у сумі ми маємо більше 500 тис. га охоронюваної території.
Рівень охорони в Білорусі на рівень вище, ніж в Україні. Як би ми не критикували Олександра Лукашенка (президент Білорусі з 1994 року, – KV) за авторитаризм, у питаннях охорони угідь нам до Білорусі ще далеко.
Попри майже однакову територію, чисельність звірів у нас і в Білорусі суттєво відрізняється.
В Україні обліки не проводяться, тому точних даних немає. Територія Чорнобильського заповідника фактично покинута, на ній мінімальний антропогенний прес, в тому числі від працівників заповідника та інших служб. Тому при оцінці звірів на його території можна користуватись хіба що екстраполяцію даних.
Читайте: Впервые проведены исследование и учет гнезд хищных птиц в Чернобыльской зоне
В різних частинах заповідника стоять фотопастки, які фіксують звіра на переходах. Таким чином ці дані можна екстраполювати на інші, великі, території.
Відео з фотопастки у Чорнобильському заповіднику
Наприклад, згідно даним Сергія Жили (протягом багатьох років очолював Поліський природний заповідник), в Чорнобильському заповіднику налічується близько 800 голів лося, 3 тис. благородних оленів та 1 тис. козуль.
В білоруському Поліському державному радіаційно-екологічному заповіднику, для порівняння, налічується близько 2,5 тис. голів лося, це мало не половина від всіх лосів на території України, та 1,5 тис. оленів.
Не можна сказати, що в українському заповіднику менше звіра, ніж в білоруському, просто він по-різному розподілений. Можливо, це пов'язано з кормовими ресурсами, можливо все-таки лось більше тягнеться до вологих біотопів, котрих більше у Білорусі. Точніше зможу сказати за місяць-півтора, коли відвідаю Чорнобильську частину Білорусії.
Крім того, у білорусів є дикий кабан, якого у нас майже не залишилось через спалах африканської чуми свиней (АЧС).
Але у нас є близько 130-150 голів коня Пржевальського. Їх завезли у Чорнобильську зону в 1996 році, з Асканії-Нови. Багато вчених приходять до висновку, що тарпан і кінь Пржевальського, котрі відрізняються мастями, це по суті дві морфи одного виду. Одна більше пристосована до степу, інша до лісу. Коні Пржевальського все-таки не лісові тварини, а місцевостей відкритого типу.
Читайте: Сотрудники Киевского зоопарка рассказали об изучении популяции лошадей Пржевальского в зоне отчуждения (фото)
Мало копитних тварин, яких можна назвати саме лісовими, можливо крім лося. Це все тварини узлісся.
KV: А кабан?
Віталій Смаголь: Кабан взагалі живе де завгодно, хоч на окраїні лісу, хоч в болоті, в плавнях, аби була волога.
KV: Яка ситуація з вовками у заповіднику?
Віталій Смаголь: Вовків є десь півтори сотні. Це дуже не малий тиск на популяцію копитних. Якщо брати розрахунки вчених, нормальним є співвідношення один вовк на 30 лосів. Якщо один вовк на 8 лосів, це ознака, що їм тут не комфортно.
KV: Тоді виходить, що вовкам не дуже комфортно у нас в Чорнобильському заповіднику?
Віталій Смаголь: Справа в тому, що наразі основним харчовим об’єктом вовка в Чорнобильському заповіднику є бобер. Лось і олень відійшли на задній план.
KV: Якось неочікувано, якщо чесно.
Віталій Смаголь: Слід розуміти, що раніше головним харчовим об'єктом для вовка були дикі свині, зокрема підсвинки та поросята невеликого розміру, яких можна було здобувати без загрози для власного здоров’я. Коли був спалах АЧС, в зоні відчуження лежало повно дохлих свиней, і для вовка був рай. Він їв свинину, не витрачаючи енергоресурси.
Коли свиней не стало, з’ясувалось, що бобер найбільше подібний на них за розмірами. Але основний чинник таких змін у харчуванні вовків – пересихання річок в зоні відчуження, ви ж бачите які зміни климату останніми роками. В зоні відчуження дуже сухо, як і по всьому Поліссю. Пересихають річки, ставки, які бобер робив загатами, стали ямами з багнюкою. І тепер бобер не може там сховатись. Для того, щоб поїсти, бобер змушений відходити подалі від води, і там на нього чекають вовки.
Читайте: В Киеве отмечена сезонная активизация бобров (видео)
Під час останньої поїздки у Чорнобильський заповідник, яка відбулась у мене в першій половині лютого, ми бачили у вовчому посліді боброву шерсть. Раніше частіше зустрічали щетину кабана або шерсть лося, зараз майже завжди – бобра.
Крім того, за два дні, що ми активно їздили зоною відчуження, я не бачив свіжих погризених бобром дерев. Зараз бобра в зоні відчуження стало значно менше.
KV: Наскільки сильно АЧС зменшило поголів’я кабанів? Бо в лісах чимало слідів кабана можна побачити.
Віталій Смаголь: Звісно, слідів в лісі вистачає. Не можна сказати, що кабанів зовсім не стало. Але зрозумійте, один кабан може нарити дуже багато.
Якщо порівнювати із тим, що було років 15-20 тому, то це просто небо і земля. Чомусь вважалось, що не треба стріляти диких свиней, бо ті, хто виживуть, будуть резистентними до АЧС, і передадуть цю резистентність потомству. Але не так сталось, як гадалось. Часто з'являються табунці молодих поросят, котрі невдовзі також здихають. Резистентність не передається.
Поголів’я свиней відновлюється за рахунок міграції з Білорусі.
KV: А в них не було такої епідемії?
Віталій Смаголь: Білоруси дуже мудро поступили. Як тільки у них почалась АЧС, вони не знищували тварин по факту, а відступали від вогнища спалаху на кілька десятків кілометрів, і робили коридор, в якому знищували тварин. Будь-де, навіть у ПЗФ. І в результаті вони не дали поширитись АЧС, локалізували кілька регіонів.
Це у нас – почалась АЧС, і починають знищувати тварин на певній площі. Відстрілюють всіх свиней, але при тому є купа умовностей. Наприклад, у Черкаській области провели так звану депопуляцію, але на території ПЗФ того робити не можна, і в Канівському заповіднику відстрілу не було. В результаті там залишились хворі особи.
Читайте: В Бородянском районе Киевщины ввели карантин из-за африканской чумы свиней
Навіщо така депопуляція? Її або не треба було робити, або робити з розумом.
Вірус АЧС зберігається в грунті 1,5-2 роки. І тому, коли заходять нові поросята, все починається знову. Треба, щоб ці угіддя відпочили від свиней. Зараз вони безперспективні для заселення свинями.
А от за два роки, після паузи, можна вже говорити про відновлення поголів'я.
KV: А вакцини якісь від АЧС існують?
Віталій Смаголь: На жаль, немає, вони не розробляються.
KV: У Чорнобильському заповіднику є зубри?
Віталій Смаголь: Власних зубрів, українських, немає. Але фіксуються заходи зубра з території білоруського заповідника. Вони від кількох днів до кількох тижнів перебувають в Україні, але потім відходять назад у Білорусь.
KV: Чому вони не залишаються?
Віталій Смаголь: Складно сказати. Можливо, тому ж, чому наші коні Пржевальського зазвичай повертаються до України. Хоча й не всі – зараз у Білорусі сформувалось ядро, голів з 30, котрі не переходять до України.
KV: Як змінилась ситуація із браконьєрством після створення Чорнобильського заповідника?
Віталій Смаголь: До останнього часу, років 10-15 тому, на територію Чорнобиля майже ніхто не заходив, “сталкерів” ловили майже одразу, всі їх шляхи заходу були відомі.
Але 10-15 років тому першими браконьєрами були працівники внутрішніх органів, котрі й мали охороняти зону. Міліціонери відстрілювали і коней Пржевальського, і оленя, і лося. Прізвища всі були відомі, але це були не прості люди, щоб їх притягнути до відповідальності. Називають і когось із армійського генералітету, і нардепів із власними гвинтокрилами. Але ніхто не ризикував їх спіймати за руку.
Читайте: Возбуждено уголовное дело о пьяной охоте нардепа Скуратовского и экс-губернатора Забелы
Зараз чинник браконьєрства став значно меншим, бо з'явилося декілька служб з охорони заповіднику, ну й люди стали більш грамотними. Це, зокрема, стало видно і з поведінки тварин. Олені зараз переходять дорогу за 30 метрів перед машиною, а якби було браконьєрство, не підпускали б і на 100-200 метрів.
Я того м’яса не їв би, навіть якби примушували. Кабан, який розрихлює верхню частину ґрунту, де стронцій та інші небезпечні елементи, та й лосі чи козулі, які їдять гриби, не найкращі варіанти для споживання м’яса.
Читайте: В Чернобыльской зоне отчуждения полиция задержала 4 браконьеров
Можливо люди зрозуміли, що те м’ясо потім їм обійдеться дорожче.
KV: Чи є у заповіднику, крім коней Пржевальського, ще якісь незвичні тварини?
Віталій Смаголь: Цікавим є факт, що в районі села Луб’янка існує стадо здичавілих корів. Звичайні корови, які чудово пережили наші зими, мають механізми захисту від вовків, вони пасуться, стадо голів 15 було. Корови обросли шерстю, навіть вим’я. Це теж цікавий природній експеримент, котрий демонструє дедомистикацію свійських форм.
KV: Наскільки великою є загроза виходу вовків за межі зони відчуження через те, що їх стане надто багато?
Віталій Смаголь: Вовки і зараз виходять за межі зони. Вони не тримаються тієї території. У нас вовків в Україні достатньо, і в заповіднику, і за його межами.
Вовка у нас 4-5 тис. до початку полювання, і після сезону десь 2 тисячі. Вони за рік знову відновлюють свою чисельність. Це дуже багато для України.
За рік вовк з’їдає тонну м’яса. Це три лося, чи 20-25 козуль.
Але масово виходити із зони відчуження та розселятись вони навряд чи будуть, бо їх всюди вистачає. На свою територію їх не хочуть пускати інші вовки.
KV: Кількість вовків регулюється у нас достатньо?
Віталій Смаголь: Вовка треба регулювати, але має бути науковий підхід. Треба вибивати переярків (молодих вовків від 1 до 2 років, – KV), але якщо залишається пара старих вовків, це добре. Якщо вибити альфа-пару, самця та вовчицю, почнеться безлад на території, на неї полізуть сусідні вовки. І поки не сформується нова альфа-пара, кілька років буде безлад. В цей час вовки будуть їсти на цій території значно більше.
Читайте: Популяция волков на Киевщине увеличилась почти вдвое
Говорити, що давайте перестанемо стріляти вовка чи внесемо його до Червоної книги України, то – небезпечна крайність. Якщо розведемо вовка, будемо дивитись на лося чи козулю лише на картинці. І не лише на них. Вовки можуть навіть собак в селах поїсти.
Ситуація в Чорнобилі досить показова – там є і вовк, і лось, і козуля. Вовків, щоправда, розвелось занадто, і від цього постраждали бобри. Але їх популяція відновиться, коли підніметься вода.
Чорнобильська зона – чудове місце, поки людина туди не сує носа.
Читайте: Василь Новицький: “Жодній державі світу не під силу зберегти тваринний світ без допомоги мисливців”
Фото: Facebook Віталія СмаголяКиевVласть
Найкращий спосіб провести час вдома з користю – прочитати улюблену книгу чи відкрити для себе нового автора. Видання КиевVласть пропонує читачам добірку детективів, які дозволять відволіктись від турбот і зануритись у захопливий світ літературного слова.
“Таємнича Пригода в Стайлзі” (The Mysterious Affair at Styles)
Рік: 1920
“Таємнича пригода в Стайлзі” – найперший роман Агати Крісті. У цій книзі читач вперше зустрічається з найвідомішим детективом XX століття – вишуканим бельгійцем Еркюлем Пуаро, а також з його другом і помічником Гастінгсом. Саме тут Пуаро вперше надана можливість продемонструвати свої дедуктивні здібності і розкрити загадковий злочин, а саме отруєння місіс Інглторп, господині маєтку Стайлз. У розпорядженні детектива – лише його інтуїція і факти злочину.
“Вбивство у Східному Експресі” (Murder on the Orient express)
Рік: 1934
Еркюль Пуаро купує квиток на “Східний експрес”, щоб повернутися з чергового завдання до Англії. У поїзді він знайомиться із заможним американцем. Випадковий пасажир впевнений, що незабаром його повинні вбити. Пуаро не вірить словам нового знайомого і наступного ранку шкодує про це. Американця знаходять мертвим у власному купе. Досліджуючи докази, Пуаро робить висновок, що кожен з пасажирів може бути причетний до вбивства і у кожного є свої секрети, які вони дбайливо зберігають. Поїзд робить позапланову зупинку через погодні умови – дорогу занесло снігом. Пуаро зобов’язаний знайти злочинця до того, як експрес зрушиться з місця.
“Смерть на Нілі” (Death on the Nile)
Рік: 1937
На пароплаві, що прямує по Нілу в Єгипет, відбулося три вбивства. Геніальний детектив з витонченою інтуїцією Еркюль Пуаро, учасник цієї екскурсії, не може сидіти осторонь і миттєво розпочинає власне розслідування загадкових злочинів. Чому, за що, хто вбив молоду красуню багатійку? Скільки було вбивць? Хто і навіщо замінив намисто з перлів добре оздобленою підробкою? Відмовляючись від багатьох версій і відкидаючи зайві факти, Пуаро з успіхом розкриває таємниці мандрівників і знаходить вбивцю.
“Десять Негренят” (Ten Little Negros)
Рік: 1939
Цей роман – один з найвідоміших детективних творів в історії. Випущений загальним тиражем понад 100 000 000 примірників, він займає п’яте місце в списку бестселерів художньої літератури всіх часів – і безумовне перше місце серед романів самої Агати Крісті. За сюжетом, десять ніяк не пов’язаних між собою людей в особняку на острові. Хто викликав їх сюди за допомогою таємничого запрошення? Навіщо хтось вбиває їх, одного за іншим, найнеймовірнішими способами? Чому все, що відбувається так тісно переплетено з веселим дитячим віршиком?
“Зігнутий будинок” (Crooked house)
Рік: 1949
Для жителів розкішного маєтку один день назавжди змінює життя кожного. За святковим столом сидять шестеро осіб. Навпроти сьомого, порожнього місця самотньо стоїть гілочка розмарину. Вона символізує пам'ять про Розмарі Бартон, яка раптово померла за цим же столом рівно рік тому. Не в силах пережити депресію, вона отруїлася ціаністим калієм. Але є принаймні одна людина, яка вважає інакше, тому і зібрала знову разом всіх свідків тієї смерті. Це – чоловік Розмарі, який отримав анонімний лист про те, що його дружину отруїли. Однак він навіть не уявляє, чим закінчиться для нього це розслідування.
Фото: freepik.comКиевVласть
Верховная Рада (ВР) на внеочередном заседании одобрила предложенный главой транспортного комитета Рады Юрием Киселем законопроект “О внутреннем водном транспорте”. Авторы проекта закона считают, что он крайне необходим и послужит здоровой конкуренции на рынке перевозок, разгрузив автодороги и “железку”. Критики уверены, что принимать закон в предложенном виде категорически нельзя, поскольку его реализация приведет к экологической катастрофе на внутренних водах и расцвету “черного рынка” водных перевозок. Претензии к проекту закона были высказаны и частными экспертами, и Главным научно-экспертным управлением (ГНЭУ) ВР.
О принятии законопроекта №1182-1-д “О внутреннем водном транспорте” в первом чтении за основу KV стало известно в ходе внеочередного заседания ВР 24 апреля 2020 года.
Подписывайтесь на новости “КиевVласть”
Проект закона инициировал глава транспортного комитета Рады Юрий Кисель совместно с 44 нардепами из разных фракций. Законопроект не обсуждался и сразу был поставлен на голосование.
За основу законопроект поддержали – 243 нардепа. Воздержались – 103 народных депутата. Не голосовали – 30 парламентариев.
Законопроект подается как базовый для сферы внутреннего водного транспорта и регулирует использование речных водных путей и их береговых полос для судоходства, а также отношения, связанные с использованием разных речных судов во время их плавания по внутренним водным путям. Кроме этого, документ определяет правовой режим объектов инфраструктуры внутреннего водного транспорта и деятельность органов исполнительной власти, которые должны заниматься безопасностью внутреннего судоходства.
Авторы проекта закона уверяют, что он содержит ряд “стимулирующих новаций, которые позволят переориентировать грузопотоки с автомобильных дорог и железной дороги на внутренний водный транспорт”. А отсутствие базового закона, по мнению депутатов, сдерживает использование внутреннего водного транспорта “в полной мере”, обостряет нехватку флота для речных грузоперевозок и создает условия для “неудовлетворительного состояния инфраструктуры внутреннего водного транспорта”.
Инициаторы рассчитывают, что принятие закона “будет способствовать созданию здоровой конкуренции на рынке перевозок, улучшению инвестиционного климата в секторе внутренних водных путей, стимулированию развития судостроительной и судоремонтной отраслей”.
Но критики считают ровно наоборот.
Мутные воды коррупции
Бизнесмен, Герой Украины Алексей Вадатурский накануне рассмотрения законопроекта написал на своей странице в соцсети Facebook, что этот документ “уничтожит украинский флаг на украинских реках” вместе с отечественным судостроением. Экспертные замечания Вадатурского см. в конце текста в фотогалерее.
“Буду говорить с позиции главного инвестора в развитие внутренних речных перевозок и морехозяйственного комплекса, в который уже инвестировал более 2,1 млрд долларов... Голосование за проект закона №1182-1-д в существующей редакции – это неуважение к Украине в целом, неуважение к людям бизнеса, которые развивают речное судоходство в Украине, неуважение к тем, кто возрождает судостроение в Украине”, – написал Ватадурский.
По его мнению, законопроект содержит такие риски:
Уничтожение экологии украинских рек из-за предоставленной возможности сбрасывать в реки судовые сточные воды прямо на ходу. “Им мало сегодняшней ситуации с коронавирусом, нужно усилить эффект, чтобы украинцы еще ярче на себе почувствовали негатив, например, от эпидемии кишечной палочки или что-то вроде этого”.Разрешение самовольно проводить дноуглубительные работы любыми субъектами без каких-либо экологических разрешений или согласований с органами местной власти. “Вспомните, как буквально на днях украинцы страдали от загрязненного воздуха в результате пожаров в Чернобыльской зоне. Но я так понимаю, что наши избранники хотят добавить к этому еще и радионуклиды со дна рек этой зоны”.Узаконивание расхищения недр: “Например, предоставляя возможность любому субъекту хозяйствования свободно продавать выбранный со дна рек песок. Теневому рынку будет дан “зеленый свет”, а из радиоактивного песка будет развиваться наша столица”.Создание новых платных реестров послужных книг членов экипажа: “Ввести схемы обилечивания через ГП “Морречсервис” или другие ЦНАП (Центры предоставления административных услуг – KV) каждого члена экипажа, каждого судовладельца, инвестора или предприятия ВВТ (внутреннего водного транспорта – KV) через создание новых платных трех реестров послужных книг, судовых журналов и инфраструктуры ВВТ”.Узаконивание схем контрабанды горючего иностранным флотом (без уплаты налогов и пошлин): “Тогда как судовладельцы, флот которых ходит под государственным флагом Украины, уплачивают акцизный налог на горючее, который в дальнейшем дерибанится через спецфонд”.Угроза всей речной логистике и безопасности страны: “Например, пополнение судовых припасов в режиме каботажа вне 12-мильной зоны флотом под любым флагом мира создает угрозу черного импорта оружия и возможность аварийных ситуаций на узких местах речных путей, в т. шлюзов. Это может иметь катастрофические последствия”.
“Если Минобороны и СНБО (Совет национальной безопасности и обороны – KV) против таких новелл, то кто же тогда “смотрящий” по новым черным рынкам от Мининфраструктуры?”, – задается вопросом Алексей Ватадурский.
Есть замечания к проекту закона и у Главного научно-экспертного управления (ГНЭУ) ВР (о них – ниже).
Вопросы регистрации
Согласно законопроекту, регистрация морских судов и судов внутреннего плавания в Государственном судовом реестре осуществляется центральным органом исполнительной власти (ЦОИВ), реализующим государственную политику в сфере морского транспорта. Регистрация является платной услугой, за которую взимается административный сбор.
Он рассчитывается так: прожиточный минимум, установленный для трудоспособных лиц на 1 января соответствующего календарного года, умножается на коэффициент возраста судна, умноженный на коэффициент технических характеристик судна, умноженный на фактическое количество единиц измерения типа судна. Проект закона содержит таблицу, по которой можно определить необходимые коэффициенты для разных типов судов различного водоизмещения.
размер административного сбора рассчитывается с дифференциацией по возрасту, типу и параметром судов:
коэффициент 0,5
коэффициент 0,7
коэффициент 0,8
коэффициент 1,0
коэффициент 1,2
до 5 лет
от 5 до 10
от 10 до 15
от 15 до 20
более 20 лет
1) прогулочных
0,0008
от 501 единицы, как за судно вместимостью 10000 единиц
2) пассажирских
0,002
до 2000 единиц включительно, как за судно вместимостью 2000 единиц
0,003
от 2001 единицы
3) танкеров (буксировщиков)
0,008
до 2000 единиц включительно, как за судно вместимостью 2000 единиц
0,004
от 2001 единиц до 5000 единиц как за судно вместительностью 5000 единиц
0,005
от 5001 единицы
4) суден, которые перевозят химические и опасные грузы
0,006
до 5000 единиц как за судно вместительностью 5000 единиц
0,007
от 5001 единицы
5) сухогрузовые
0,005
до 2000 единиц включительно, как за судно вместимостью 2000 единиц
0,006
от 2001 единицы
6) судна специального назначения и другие
0,008
до 500 единиц как за судно вместительностью 500 единиц
0,004
от 501 единицы до 2000 единиц включительно как за судно вместимостью 2000 единиц
0,005
от 2001 единицы
Но и это еще не все: размер административного сбора за временную регистрацию судна составляет 0,8 стоимости регистрации судна в Государственном судовом реестре. Размер сбора за временное исключение судна из реестра с выдачей свидетельства составляет 0,8 стоимости регистрации судна. Размер сбора за исключение судна из реестра составляет 0,5 стоимости регистрации.
Но Административный сбор не взимается в случае:
первичной регистрации судна (кроме прогулочных, малых судов), построенного в Украине, возрастом не более пяти лет;
исключения судна из судового реестра в случае гибели судна, исчезновение его без вести, признания его непригодным для дальнейшей эксплуатации;
внесения в реестр изменений, обусловленных принятием решений об изменении названия административно-территориальной единицы, изменение границ административно-территориальной единицы, переименование улицы.
Штрафы на воде
Также законопроект содержит обширный список штрафов, налагаемых на граждан или должностных лиц за нарушения в сфере водного транспорта и его безопасности. Размер штрафов рассчитывается исходя из размера необлагаемого минимума дохода граждан (НМДГ, сейчас – 17 гривен).
Нарушение
Штраф (в т.ч. за повторное нарушение), НМДГ
Нарушения правил охраны порядка и безопасности плавания на морском и внутреннем водном транспорте
Невыполнение лицами, находящимися на борту морского или речного судна, распоряжений капитана или судоводителя судна
Предупреждение (20)
Создание лицом препятствий капитану, другому лицу судового экипажа в управлении морским или речным судном, в обеспечении безопасного плавания или охраны такого судна, в обеспечении безопасности человеческой жизни
100
Управление капитаном (судоводителем) морским или речным судном, не зарегистрированным в установленном порядке или с отключенным или неисправным оборудованием для автоматической идентификации судна, или с введенными к такому оборудованию недостоверными данными
500 (1000)
Управление капитаном (судоводителем) морским или речным судном с неукомплектованным экипажем или экипажем, у членов которой нет надлежащих квалификационных документов или с нарушением правил загрузки, норм пассажировместимости
300 (1000)
Нарушение правил плавания морскими и внутренними водными путями, порядка вхождения судов в порт, стоянки в порту и выхода из порта
150 (граждане) или 300 (должностные лица) (повторно: 200-300 или 1500)
Управление морским или речным судном лицом, не имеющим права управления таким судном, или передача управления таким судном лицу, не имеющему права управления
150 (300)
Нарушение правил пользования морскими судами и судами внутреннего плавания
Повреждения оборудования судов
100 (200)
Нарушение правил пользования судном
30 (100)
Нарушение правил охраны порядка и безопасности плавания малых, спортивных судов и водных мотоциклов
Управление судоводителями малыми судами, подлежат обязательной регистрации, водными мотоциклами, не зарегистрированными в установленном порядке, или на которые не нанесено название (идентификационный номер), или на борту которых нет необходимых сигнальных или спасательных средств, судовых документов или с нарушением правил загрузки, норм пассажировместимости, ограничений по району и условиям плавания
50 (100)
Превышение судоводителями малых, спортивных судов, водных мотоциклов установленной скорости движения, несоблюдение требований навигационных знаков, умышленное остановка или стоянка судна в запрещенных местах, нарушение правил маневрирования, подачи звуковых сигналов, несения бортовых огней и знаков, плавание по запрещенных для этого участках водных объектов
100 (200)
Управление малым, спортивным судном, водным мотоциклом лицом, не имеющим права управления таким судном, или передача управления таким судном лицу, не имеющему права управления
100 (200)
Нарушение правил выпуска судна в плавание или допуск к управлению судном лиц, не имеющих соответствующего документа
Выпуск (направление) в плавание морского или речного судна, не зарегистрированных в установленном порядке, или с отключенным или неисправным оборудованием для автоматической идентификации судна, или с внесенными в такого оборудования недостоверными данными, или неукомплектованным экипажем, или с экипажем, члены которого имеют соответствующей квалификации, или с нарушением правил загрузки, норм пассажировместимости
1000 (2000)
Выпуск в плавание малых судов, подлежащих обязательной регистрации, водных мотоциклов, не зарегистрированных в установленном порядке, или таких, которые не прошли технический осмотр в установленном порядке, а также допуск к управлению такими судами лиц, не имеющих права управления такими судами
60 (граждане) или 150 (должностные лица) (150 или 300 – повторно)
Нарушение правил судоходства на морских и внутренних водных путях, в акватории морского порта
Проведение без надлежащего разрешения водолазных работ в акватории морского порта, на морских или внутренних водных путях, а также несоблюдение правил подачи сигналов во время проведения таких работ
50 (граждане) или 200 (должностные лица)
Повреждения гидротехнических сооружений, средств навигационного оборудования и связи
200 (граждане) или 300 (должностные лица)
Уничтожение, повреждение, срыв, самовольная перестановка плавучих и береговых средств навигационного оборудования, связи, сигнализации, информационных систем, нарушение правил содержания, эксплуатации и установленного режима работы навигационного оборудования на мостах и гидротехнических сооружениях, самовольное размещение плавучих сооружений (стояночных судов) на судовом ходу, самовольное установление на береговой полосе знаков, сооружений, источников звуковых и световых сигналов, создающих препятствия для распознавания навигационных знаков и сигналов
200 (граждане) или 300 (должностные лица)
Сброс за борт морского, речного, малого, спортивного судна или водного мотоцикла мусора и других предметов
25
Непредоставление или предоставление недостоверной информации речной информационной службе, несообщение уполномоченного лица центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере внутреннего водного транспорта, о выходе в рейс, непредоставления или предоставления уполномоченному лицу центрального органа исполнительной власти, реализующего государственную политику в сфере внутреннего водного транспорта, недостоверной информации о судне, судовой экипаж, судовые документы, груз
500 (2000) – для должностных лиц
Нарушение правил регистрации судов
Несообщение или несвоевременное сообщение органа регистрации судна о любых изменениях сведений, подлежащих внесению в установленном порядке в Судовой книги Украины, в течение двух недель со дня наступления таких изменений
предупреждение (гражданам), 100 (должностным лицам); повторно – 50 и 200 соответственно
Уклонение от обязательной регистрации судна в Судовой книге Украины
60 (граждане), 250 (должностные лица)
Несообщение или несвоевременное сообщение органа регистрации судна о любых изменениях сведений, подлежащих внесению в установленном порядке в Государственный судовой реестр Украины в течение двух недель со дня наступления таких изменений
предупреждение (гражданам), 100 (должностным лицам); повторно – 200 и 300 соответственно
Уклонение от обязательной регистрации судна в Государственном судовом реестре Украины
200 (граждане), 1000 (должностные лица)
Нарушение правил пользования малыми, спортивными судами и водными мотоциклами
Обучение управлению малым, спортивным судном или водным мотоциклом лицом, на это не имеет права
предупреждение (50)
Нарушение должностными лицами правил безопасной эксплуатации баз для стоянки малых судов
Нарушение должностными лицами правил безопасной эксплуатации баз для стоянки малых судов
200 (700)
Недопуск на суда внутреннего плавания должностных лиц, уполномоченных на проведение проверок судов
Недопуск на суда внутреннего плавания должностных лиц, уполномоченных на проведение проверок судов
1500 (на капитана или, в его отсутствие, судноводителя)
Управление транспортными средствами или судами лицами, находящимися в состоянии алкогольного, наркотического или другого опьянения или под воздействием лекарственных препаратов, снижающих их внимание и скорость реакции
Управление морскими, речными, малыми, спортивными судами или водными мотоциклами судоводителями в состоянии алкогольного, наркотического или другого опьянения или под воздействием лекарственных препаратов, снижающих их внимание и скорость реакции
150 или лишение права управления плавучих средств на срок от одного до трех лет, или общественные работы на срок от сорока до шестидесяти часов, или административный арест на срок от десяти до пятнадцати сутокПовторно – 300 или административный арест на срок от десяти до пятнадцати суток с оплачиваемым изъятием малого судна
В ГНЭУ ВР считают: раз предлагается вместо относительно определенных санкций предусмотреть в Кодексе об административных правонарушениях абсолютно определенные санкции в виде штрафа, то “с одной стороны, такой шаг может уменьшить коррупционную составляющую при наложении соответствующих административных взысканий. Однако есть и другая, негативная, сторона такого решения. Она будет заключаться в том, что уполномоченные органы при назначении соответствующего взыскания не смогут определить его справедливый размер с учетом всех обстоятельств дела”.
ГНЭУ указывает на еще один важный нюанс: в части штрафов “устанавливается ответственность за невыполнение лицами, находящимися на борту морского или речного судна, любых распоряжений капитана или судоводителя судна. На наш взгляд, в данном случае речь должна идти исключительно о законных распоряжениях и требованиях” капитана или судноводителя.
“К тому же, сомнительно предложение законопроекта об установлении в санкции указанной нормы только такого взыскания, как предупреждение. Считаем, что для эффективности практической реализации предлагаемой нормы ее санкция должна предусматривать также альтернативное наказание в виде штрафа”, – добавляют эксперты.
Попутно эксперты обратили внимание на некоторые возникающие коллизии, которые грозят нивелировать штрафные нормы. Эксперты напоминают, что 22 ноября 2018 года ВР приняла закон №2617-VIII “О внесении изменений в некоторые законодательные акты Украины относительно упрощения досудебного расследования отдельных категорий уголовных правонарушений”, который вступает в силу 1 июля 2020 года.
Этот закон №2617-VIII излагает упоминающиеся в “водном законе” нормы Админкодекса по-новому, поэтому в случае принятия и вступления в силу “водного закона” раньше, чем закона №2617-VIII, с 1 июля 2020 все предложенные проектом изменения в указанных статей Админкодекса будут или нивелированы, или существенно видоизменены.
“Учитывая это, а также во избежание в будущем законодательных коллизий считаем, что предложенные проектом изменения необходимо привести в соответствие с Законом №2617-VIII”.
Сброс балласта
Перечень внутренних морских вод и внутренних водных путей, отнесенных к категории судоходных, по законопроекту утверждается Кабинетом министров. Классификация морских и внутренних водных путей осуществляет ЦОИВ, обеспечивающий формирование государственной политики в сферах морского и внутреннего водного транспорта.
Пользование водными объектами для плавания на малых, спортивных судах и водных мотоциклах, использование средств для развлечений на воде разрешается с соблюдением правил плавания в районах интенсивного судоходства на морских водных путях и правил судоходства на внутренних водных путях, которые утверждаются правительством.
Эти правила предусматривают нормы обращения с различными отходами, которые позволяется или не позволяется сбрасывать с судов.
Сброс с судов нефти, нефтесодержащих смесей, вредных жидких веществ, остатков груза и упаковки, любых других судовых отходов и мусора (кроме пищевых отходов) в исключительной (морской) экономической зоне Украины, территориальном море, на других водных путях общего пользования запрещается.
Сброс чистого водяного балласта с судов разрешается в соответствии с международными договорами Украины и правил охраны внутренних морских вод и территориального моря от загрязнения и засорения.
Сброс с судов пищевых отходов, не смешанных с любым другим видом мусора, разрешается в открытом море, на расстоянии не менее 12 морских миль от ближайшего берега.
Сброс с судов сточных вод разрешается в территориальном море, на других водных путях общего пользования, в акваториях морских портов без ограничений на ходу и при стоянке судов, при условии их обработки и обеззараживания в судовых установках.
В территориальном море, на других водных путях общего пользования, в акваториях морских портов разрешается сброс с судов изолированного балласта, если он принят на судно в пределах вод бассейнов Черного и Азовского морей или если этот водяной балласт заменен во время следования судном настолько далеко от ближайшего берега, насколько это возможно, но на расстоянии не менее 50 морских миль от ближайшего берега и в местах с глубиной воды не менее 200 метров, или если этот водяной балласт обезврежен (обеззараженной) в судовой системе обращения с балластными водами и соответствует требованиям международных конвенций в области торгового мореплавания.
Парламентские эксперты предостерегают
“Внутренний водный транспорт” (ВВТ) законопроект определяет как “вид транспорта, к которому принадлежат судна, субъекты хозяйствования, осуществляющие и обеспечивающие перевозки преимущественно внутренними водными путями грузов, пассажиров и багажа, предоставляют другие услуги с использованием судов внутреннего плавания”, которые “обеспечивают судоходство на внутренних водных путях, содержат объекты инфраструктуры внутренних водных путей, осуществляющих навигационно-гидрографическое обеспечение судоходства”.
По мнению ГНЭУ ВР, это определение – неудачно. Парламентские эксперты поясняют: из его содержания не в полной мере ясно, идет ли речь о внутреннем водном транспорте как о виде транспорта, или как об отрасли.
“В частности, в данном определении не указано, какие именно суда относятся к категории внутреннего водного транспорта. Что касается субъектов хозяйствования, осуществляющих деятельность в сфере внутреннего водного транспорта, то они являются составными соответствующей транспортной отрасли, однако включение их в понятие внутреннего водного транспорта в таком случае является безосновательным”, – говорится в выводах ГНЭУ ВР.
Кроме того, эксперты указывают на то, что в понятийном аппарате законопроекта не фигурирует понятие “груза”, хотя о нем упоминается в определении ВВТ.
Термин “аварийное событие” в проекте закона раскрывается широко, как “событие или последовательность событий, которые произошли во время эксплуатации судна или в связи с эксплуатацией, которое привело или могло привести к гибели или пропаже человека с судна, причинению вреда здоровью человека, смерти, затоплению, повреждению судна, оставление судна экипажем, потеря судном судоходного состояния, посадка судна на мель, повреждение гидротехнических сооружений внутренних водных путей, загрязнение окружающей природной среды”.
Парламентские эксперты предлагают “рассмотреть возможность детального определения перечня признаков аварии, исходя, в частности, из определению этого понятия, которое содержится в приказе Министерства транспорта Украины “Об утверждении Положения о системе управления безопасностью судоходства на морском и речном транспорте” от 20.11.2003 № 904”
В упомянутом экспертами документе отмечается, что “аварийное событие” – это “авария, инцидент”. Авария – событие, которое повлекло:
гибель человека или причинение ему серьезных телесных повреждений, произошедших в результате эксплуатации судна или в связи с ним;
исчезновение человека с судна, которое произошло в результате невыполнения действующих стандартов безопасной эксплуатации судна или в связи с эксплуатацией судна;
гибель судна;
оставление судна экипажем в связи с невозможностью его дальнейшей безопасной эксплуатации;
причинение значительного ущерба судну, приведшего к невозможности его безопасной эксплуатации в соответствии с действующими стандартами по безопасной эксплуатации судна;
вред окружающей среде вследствие нарушения правил судоходства”.
Настораживает ГНЭУ то, что проект закона обходит стороной вопрос “ротационного фрахтования” суден. Украина обязалась привести свое законодательство в соответствии с едиными правилами в сфере международных перевозок морским и речным транспортом, в т.ч. и что касается ротационного фрахтования. Однако этот вопрос, включая терминологическое определение этого понятия, не нашел отражения в документе.
Зато в нем используется термин “эксплуатационное дноуглубление”, но что это такое – содержание этого термина не определяется.
Подобно этому, в проекте закона говорится о “Национальной комиссии, осуществляющей государственное регулирование деятельности в сфере транспорта”, но она еще не создана “и целесообразности создания которой является дискуссионной”.
“Заметим, что значительная часть сформулированных ... принципов организации функционирования и развития внутреннего водного транспорта являются декларативными, не наполнены конкретным нормативным содержанием”, – пишут эксперты ВР.
Есть и другие претензии к качеству законопроекта: “Вызывает сомнение предложение об обязательном характере компенсации инвестиций, внесенных в стратегические объекты инфраструктуры внутреннего водного транспорта, за счет средств государственного бюджета”, учитывая, среди прочего, требования ст. 95 Конституции, по которой только законом о госбюджете определяются любые расходы государства на общественные потребности, а также их размер и целевое направление.
Законопроект исключает государственный надзор в сфере безопасности торгового мореплавания и судоходства на внутренних водных путях (ВВП) из сферы действия закона “Об основных принципах государственного надзора (контроля) в сфере хозяйственной деятельности”, но в то же время проект закона не содержит норм, которые детально бы регулировали проверки и госнадзор.
Поэтому в ГНЭУ считают, что вывод надзора за хозяйственной деятельностью в сфере торгового мореплавания и судоходства на ВВП из сферы регулирования упомянутого закона “приведет не к повышению, а к снижению эффективности государственного контроля” в этой сфере.
Читайте: На Киевском шлюзе открылась навигация
Фото: marinetraffic.comКиевVласть
Велика кількість українських і зарубіжних сайтів надають доступ до класичних і сучасних літературних творів. Видання КиевVласть пропонує читачам добірку електронних бібліотек, де можна безкоштовно прочитати книжки у режимі онлайн.
Електронна бібліотека “Українка”
Національна бібліотека України імені Вернадського презентує електронну базу даних наукової і художньої літератури. На сайті представлені класичні твори відомих українських письменників, а також класиків художнього слова. До кожної книги можна прочитати короткий опис і познайомитись ближче з автором. Зручний формат електронної книги дає можливість змінювати масштаб, залишати віртуальну примітку на сторінці, де зупинились і переглянути окремі сторінки твору.
Сайт: irbis-nbuv.gov.uaПодписывайтесь на новости “КиевVласть”
Project Gutenberg
Віртуальна бібліотека для тих, то бажає читати твори світових класиків мовою оригіналу. Онлайн-ресурс містить понад 50 тисяч безкоштовних електронних книг. Знайти потрібний твір можна, використовуючи пошук за мовою або тематикою книги. На сайті можна знайти класичні художні твори і дитячі казки з малюнками. Серед останніх надходжень – відредагована збірка творів Вольтера та Шекспіра, “Улісс” Джойса, “Пігмаліон”, міфи Древньої Греції і Риму, а також велика кількість аудіокниг.
Сайт: archive.org
УкрЛіб
Мета сайту – зробити українську літературу доступною для всіх, хто бажає її читати. Унікальність проєкту також у тому, що він пропонує як твори українських класиків, так і сучасних вітчизняних письменників і поетів. Зручний формат сторінки дозволяє зменшувати і збільшувати шрифт тексту задля зручності читання. Крім українських авторів, на сайті присутні також переклади світових бестселерів у скороченому варіанті.
Сайт: ukrlib.com
Open Library
Бібліотека творів класичної літератури налічує понад мільйон матеріалів різними мовами. Портал працює за принципом віртуальної бібліотеки. Деякі книжки можна прочитати одразу на сайті, а для інших необхідно зареєструватись. В електронній бібліотеці як і в реальній можна позичити книжки, які будуть зберігатись на віртуальній поличці.
Сайт: openlibrary.org
Флібуста
Одна з найбільших онлайн-бібліотек в Інтернеті. Цей ресурс спеціалізується на російськомовних книжках, але на його сторінках можна знайти книги будь-якого жанру на всіх європейських мовах, включаючи українську. Всього на Флібусті 350 тисяч книжок більш ніж 130 тисяч авторів, при цьому майже 5 тисяч з них українською мовою. Щоб відшукати книжки українською мовою потрібно скористатися відповідним розділом, або вказати при пошуку код “uk” в параметрі “мова”.
Сайт: flibusta.is
Фото: news.lib.berkeley.eduКиевVласть
Жилищно-коммунальное предприятие Гостомельского поселкового совета объявило о начале бесплатной выдачи средств для дезинфекции для жителей частного сектора. Для одного адреса выдают по 2 л жидкости.
Об этом KV стало известно из сообщения на Facebook-странице Гостомельского поселкового совета.Подписывайтесь на новости “КиевVласть”
“Уважаемые жители частного сектора! КП “УЖКХ “Гостомель” осуществляет для жителей частного сектора бесплатную выдачу дезинфицирующее средств в объеме 2 л”, – говорится в сообщении.
Отмечается, что выдача специального средства проводится в помещении предприятия в рабочие дни: с понедельника по пятницу с 08:00 до 12:00.
Для получения дезинфицирующего средства необходимо предоставить один из подтверждающих документов: договор на вывоз мусора, паспорт или домовую книгу.
Жителей попросили при себе иметь емкость для средства объемом 2 л.
Напомним, что на заседании внеочередной 95-й сессии Белоцерковского городского совета депутаты утвердили Программу комплексных мер для “ликвидации и предотвращения распространения” в Белой Церкви заболевания COVID-19. Для ее осуществления избранники заложили 15,5 млн гривен, которые разделили между управлениями здравоохранения, соцзащиты и ЖКХ.
Читайте: Хроники коронавируса в Украине: обновляетсяФото: Facebook-страница Гостомельского поселкового совета
КиевVласть
В этом году исполняется 80 лет со дня массового исхода галицких немцев с земель Украины. Мы знакомы с понятием “российские немцы”, но определение “галицкие немцы”, как и само существование этнических поселений немцев на территории Украины, оставалось очень долгое время под запретом. Поднять тему переселения народов взялась Елена Серпень (на фото) – львовянка в прошлом, украинская журналистка и радиоведущая в 90-х, которая сегодня живет и работает в Германии. Ее книга “Розповідають галицькі німці” (видавництво Львівської політехніки, 2019) построена на материалах полученных из личных архивов переселенцев “поневоле” и их потомков, подкрепленные официальными справками и исследованиями, проведенными немецкими обществами.
Поскольку тема вынужденной миграции народов стоит в современном мире очень остро, а для украинского обывателя временами даже болезненно, мы решили поговорить с Еленой и познакомить наших читателей с “галицкими немцами” и их историей, выяснить, как они оказались в Украине, и почему ничего или совсем мало знают о них в нашей стране.
KV: Елена, я знаю, что Вам самой пришлось много переезжать, пока Вы осели в Германии: расскажите, пожалуйста, с чем были связаны эти переезды и почему в итоге выбор пал на Германию?
Елена Серпень: В Германии я живу уже много лет, здесь у меня есть семья, друзья, работа. Я быстро ассимилировалась, хотя приехала уже во взрослом возрасте. Я действительно много переезжала: со Львова в Донецк, из Донецка опять во Львов, потом в Англию и, наконец, в Германию я приехала 15 лет назад. Вначале жила в Штутгарте, потом в Хессене, а 13 лет назад, поселилась на родине моего жениха – в небольшом швабском городке Ельванген. В годы становления я много училась, работала, получила несколько образований и профессий.
KV: Несмотря на то, что пришлось много раз сменить место жительства, Вы не оборвали связь с родным краем и даже взялись за такой труд, как исследование этнических групп Галиции.
Елена Серпень: С Украиной я никогда не рвала связь, часто приезжаю во Львов, хотя у меня там не осталось близких родственников. Я родилась и выросла во Львове - и там мне привили любовь, уважение и интерес к традициям и истории своего края. Этот город всегда был очень многонациональным, его традиции уникальны. Здесь жили представители разных народов – украинцы, поляки, евреи, армяне, немцы, греки.
Подписывайтесь на новости “КиевVласть”
Львов всегда был и остаётся европейским культурным и торговым центром в разные исторические эпохи. Поэтому, когда у меня появилась возможность исследования новых фактов о родном городе и крае, то меня это очень заинтересовало и работа над проектом увлекла. Опыт и образование журналиста позволили мне с уверенностью приняться за такой проект как написание книги о галицких немцах.
KV: Как вы вышли на эту тему? Ведь до недавнего времени в Украине о существовании галицких немцев и принудительном переселении активно замалчивали.
Елена Серпень: Во время одной из поездок на Родину близкая подруга пригласила меня в туристический тур. Там нам рассказывали о немецком Львове и возили на старые немецкие кладбища во Львовской области. С тех пор я увлеклась этой темой и у себя в Германии нашла возможным исследовать историю немцев, которые массово уехали из Галичины в 1939-1940 годах. Я рассказала знакомому журналисту местной газеты о своей поездке по немецким кладбищам, и показала несколько фотографий. Его история заинтересовала и был сделан материал для “SchwäbischePost”.
KV: То есть небольшой материал в местной газете “SchwäbischePost” дал толчок для более масштабной работы в этом направлении? Стали откликаться читатели?
Елена Серпень: Действительно, книга возникла случайно. На репортаж стали откликаться местные жители и рассказали про своих предков, которые уехали из Галиции в годы Второй Мировой войны. Меня познакомили с Товариществом Галицких Немцев, которое основано в 1948 году и объединяет уехавших тогда немцев-галичан и их потомков. Я очень заинтересовалась материалами, которые бескорыстно получала от членов Товарищества – журналы, фотоальбомы, документы, статьи, воспоминания.
Обложка книги "Розповідають галицькі німці"
Материалы все были на немецком языке и никогда не издавались в Украине, поэтому у наших соотечественников никогда не было возможности познакомиться с этими уникальными архивными документами. А мне очень хотелось поделиться своими находками с друзьями и единомышленниками.
KV: Так родилась идея написать книгу?
Елена Серпень: Идея книги родилась не сразу. Я выступала с рефератом на тему галицких немцев в Берлине, говорила в своём докладе о том, что в современной Украине, к сожалению, тема немецких поселений не до конца известна и не раскрыта для широкого круга читателей. Тогда научные сотрудники посоветовали мне собрать материалы воедино и выдать их отдельным изданием – познакомить украинского читателя с этой важной и актуальной темой. Я последовала совету специалистов – собрала материалы, которые на мой взгляд были наиболее интересными, прокомментировала своими наблюдениями и получилась книга, рассказывающая о жизни немцев-галичан.
KV: Я так понимаю, что основные “находки” были на немецком языке?
Елена Серпень: Совершенно верно! Оказалось, что украиноязычных материалов об истории галицких немцев почти не существует и тогда я решила собрать все доступные мне данные на немецком языке и издать книгу – уже на украинском, суммирующую мои исследования, воспоминания бывших галичан.
Гимназисты немецкой приватной школы во Львове
Да, я же журналист по образованию и тема меня просто увлекла. Встречаясь с разными людьми, бывшими соотечественниками и их потомками, я видела у них живой интерес и любовь к Украине, которая была домом для нескольких поколений немцев. Я стала всё больше погружаться в тему, нашла уникальнейшие архивные материалы в журнале “BlickpunktGalizien” (“Фокус на Галичине”) и исторические документы.
KV: Елена, в вашей книге отдельные главы посвящены появлению немцев на территории нынешней Западной Украины, их обычаями и традициям. Какие регионы они заняли и, как думаете, с чем был связан их выбор?
Елена Серпень: Термин “галицкие немцы” “Galiziendeutsche” родился во времена австрийской монархии, когда Галиция входила в состав Австрийской империи и по инициативе монаршей семьи стала заселяться немцами.
Император Иосиф II, сын императрицы Терезии, которая получила Галицию во владения в 1772 году, положил начало сельской эмиграции немцев. Он считал, что именно развитие сельского хозяйства позволит Галиции сделать экономический рывок и приблизиться к экономическому уровню остальных европейских стран. И с этой целью он профинансировал программу переселения немцев из неблагополучных районов Пфальца, и Вюртемберга – разрушенных войнами и неурожаями в более спокойную на тот исторический момент Галицию.
Австрийский император Иосиф II
Переселенцам помогали добираться до места назначения, они плыли по Дунаю от Ульма до Вены и оттуда пешком шли в галицкие земли. По прибытии они получали надел земли и минимум инструментариев для работы на земле. Так возникли возле Львова поселения Rosenberg, Reichenbach, Lindenfeld, Dornfeld, Falkenstein, Einsiedel и другие. Немецкие названия поселений известны сегодня только переселенцам и их потомкам, и немногим специалистам в Украине.
Это был последний, но не первый в истории случай, когда немцы активно селились в Восточной Европе. В средние века немцы также активно осваивали эти земли. Немецкие общины оставили свой незабываемый след в истории Украины.
Гравюра семейной пары галицких немцев
Многие города в Украине получили в средние века прогресивную форму правления – магдебурское (немецкое право) и не без участия немецких общин. Немцы воспринимались как полезные и трудолюбивые соседи. Это уже после второй мировой войны немцы стали ассоциироваться с фашизмом и реакционизом.
KV: Коренное население приняло их радушно или ксенофобия мешала переселенцам адаптироваться на новом месте?
Елена Серпень: Украинцы, которые жили рядом, тянулись за своими немецкими соседями. Немцы не были колонистами в классическом понимании. Они сами обрабатывали землю и создавали предметы для жизни и быта. Конечно, земля, которую они получали для ведения сельского хозяйства, освобождение от военной службы и от крепостничества вызывали зависть и были огромным преимуществом перед многими местными жителями. Но впоследствии государственная программа была закрыта. Однако, немцы продолжали переселяться.
Пфальцы переселяются в Галицию
Дело в том, что местные помещики и крупные землевладельцы, увидев успех, которого добиваются немецкие общины, стали приглашать немцев, но уже на других условиях – за землю, полученную в пользование, приходилось выплачивать денежные кредиты. Жизнь переселенцев не была безоблачной и лёгкой. Только через несколько поколений дела шли в гору и жизнь окончательно налаживалась. Но спокойная жизнь зарабатывалась нелёгким трудом. На то, чтобы распахать поле в горных условиях и сделать его урожайным, завести хозяйство, построить просторный дом для всей семьи требовался не один год тяжёлой и упорной работы.
Иногда местное население враждебно относилось к немецким соседям, даже бывали случаи, когда украинцы подпаливали дома переселенцев, но чаще отношения были ровными, соседскими, и всё чаще такие соседские отношения заканчивались смешанными браками.
KV: Получается, что к моменту насильственного выселения немцев из Украины, они уже ассимилировались в землях Галичины.
Елена Серпень: Конечно, те кто приехал в конце 18 столетья давно пустили корни на галицкой земле и были местными жителями-галичанами. Не забываем, что в некоторых городах Галиции этнический состав населения был очень неоднородным - украино-польско-еврейским. Этнические группы жили часто компактно – сёлами или районами в городах и местечках. Немцы составляли от 0,3 до 2% населения. Они развивали торговлю, науку и искусство, были отличными ремесленниками. Немецкие традиции ведения сельского хозяйства позволили повысить урожаи и выращивать новые культуры на плохо пригодных для этого глинистых и суглинистых грунтах Карпат и Прикарпатья. Из Западной Европы они привезли с собой новые технологии, строили в Галиции мельницы, отливали чугунные колокола для храмов, создавали семейные династии ремесленников и фермеров.
Языковая карта Европы начала ХХ ст., розовым цветом обозначены регионы, где разговаривали по-немецки
В 20 веке немецкие общины Галиции и Волыни создают финансовые кооперативы по образцу Райфазеновских касс и тем самым развивают банковское и финансовое дело, дают кредиты на развитие частного бизнеса, занимаются благотворительными проектами для детей и пожилых людей.
Карта немецких поселений в восточной Европе до начала Первой мировой войны
Немцы были небольшой, но важной этнической группой - носителями немецкой культуры в австрийской тогда Галиции. Во Львовском Университете и в соседнем Черновицком Университетах на Буковине велось преподавание на немецком языке. Также преподавали частично на украинском и польском языках, представители интеллигенции владели несколькими языками, и они были в фарватере передовых науки, искусства и социальных изменений. Галиция стала родиной прогрессивного украинского писателя Ивана Франко, который хорошо знал и любил немецкую литературу и культуру. Как литературовед и украинский писатель он был хорошо известен не только в Европе, но и в России, где вообще тогда не признавали существования украинской культуры, а украинский язык запрещали для изучения в школах.
KV: В чем же была причина их изгнания с территории Львовской, Ивано-Франковской, Тернопольской областей?
Елена Серпень: В 1939 году по рассказам самих переселенцев, когда немцы покидали свои дома, они прощались со своими украинскими соседями словами “бувайте здорові”. После нескольких поколений, пустивших корни на Галицкой земле, этнические немцы стали важным составляющим элементом галицкой субкультуры, они уезжали в немецкий Рейх – в Польшу, и на то было много причин.
По мнению немецких историков, Галиция достигла своего экономического расцвета в середине 19 ст., а к концу века экономика региона пошла на спад и в это время из Галиции потянулись эмигранты в Америку и Канаду. После развала Австрийской империи в составе Польского государства экономика региона, подорванная событиями первой мировой войны, продолжала убывать, происходило ополячивание немцев, которые привыкли жить национальными общинами и сохранять национальную идентичность. В церквях, школах и в бизнесе немецкий язык выходил из употребления, их повсеместно принуждали говорить и вести документацию по-польски. Ну а что ждало в СССР этнических немцев – землевладельцев, представителей среднего класса, интеллигенции и образованной элиты нетрудно было представить.
Наверное, самая главная причина заключалась в том, что люди боялись сталинских репрессий, которые неизбежно последовали после прихода сюда Советской Армии. После оккупации Галичины Советским Союзом прокатилась волна репрессий.
Обозы переселенцев из Галиции, 1939 год
Людей по доносам отправляли в Сибирь, где они часто умирали на тяжёлых работах или просто расстреливали за несоответствие советским порядкам. Земельных раскулачивали, интеллигенцию сажали в тюрьмы и ссылали в трудовые лагеря. Чтобы Галиция стала советской территорией с послушным режиму населением понадобились годы народных репрессий и унижений.
KV: Пакт Молотова-Риббентропа тоже как-то повлиял на выселении галицких немцев?
Елена Серпень: Да, в 1939 году СССР и нацистская Германия подписывают пакт Молотова-Риббентропа, в котором договариваются о разделе Польше. Делили вожди не только территорию, но и население. Приложением к этому историческому документу стал договор о переселении народов – немцев с территории Польши, которая отошла Советскому Союзу и украинцев, и белорусов с территории Польши, которая отошла Германии. Этот документ я нашла в одном из архивов в Киеве и опубликовала впервые в моей книге. По результатам этого договора была организована совместная военная операция, в которой принимали участие советские и немецкие военные офицеры: они организовывали массовое переселение народов, с одной и с другой стороны.
KV: Как думаете, почему было принято такое решение?
Елена Серпень: Как всегда, “благие намерения” эвакуации народов с территорий, охваченных впоследствии войной или желание усилить свой Рейх новоприбывшими послушными солдатами, или желание сделать население более однородным, чтобы с ещё большей лёгкостью насаждать свои новые порядки. Почему происходили массовые депортации народов во время правления Сталина или преступления Гитлера, объявлявшего целые народы врагами? Такая политика отражала представления Сталина и Гитлера о том, как нужно вести политику своих государств.
Об этом можно много рассуждать и не прийти к единому мнению. По историческим справкам с декабря 1939 по апрель 1940 года на добровольно-принудительной основе галицкие немцы покинули свою родину и отправились в Польшу на место переселения. Историки называют цифру от 55 до 60 тыс. уехавших немцев.
KV: Кому-то удавалось избежать “эвакуации”, как складывалась их судьба?
Елена Серпень: Те, кто не уехали, по той или иной причине, – скрывали своё происхождение, социальное и этническое. Люди меняли фамилии с немецких на украинские, которые больше устраивали советских идеологов. Про то, что Галиция была многонациональной землёй, приказали забыть и со временем люди забыли или сделали вид что забыли, что иногда одно и то же.
KV: Выселение было принудительно-добровольным, я так понимаю. Но “немцам”обещали “лучшую жизнь” – их надо же было чем-то привлечь?
Елена Серпень: Немецкое правительство обещало новоприбывшим в немецкий Рейх райские кущи – пустые дома уехавших польских фермеров и гражданство Рейха.
KV: Правительство обещание сдержало?
Елена Серпень: Новоприбывших расселили кого в лагеря, кого в дома, но с поляками тоже отношения не налаживались. Для получения гражданства требовались доказательства арийского происхождения – и в смешанных браках такие доказательства не всегда находились. Мужчин скоро забрали в Вермахт и отправили на восточный фронт. На фронте многие погибли, многие попали в плен и были отправлены в Сибирь на долгосрочную отсидку. В 1945 году, когда Советская Армия наступала, женщин и детей немецких переселенцев, тех кто не сбежал дальше в Германию забирали в плен и отправляли в Сибирь на поселения в трудовые лагеря. Работа на лесоповалах была очень тяжёлой. Женщины подрывали здоровье и умирали молодыми. Те, кто выжил уезжали часто в Германию, но были и те, кто возвращались обратно на родину в западную Украину.
Такой была судьба этого народа. Такой была история галицких немцев. В Германии отношение к ним тоже было не самое тёплое. У себя на родине в Галиции они были немцами, а в Германии на них поначалу смотрели как на приезжих голодранцев без рода и без племени.
KV: А тем, кто остался-прижился в Германии, никогда не хотелось вернуться в Украину – посмотреть, чем живет сейчас их край, край их предков?
Елена Серпень: Желание однажды вернуться к себе на Родину или хотя бы иметь возможность там бывать сохранилось у многих потомков галицких немцев. Поэтому, когда СССР прекратил существование, на западную Украину стали приезжать те, кто здесь родился и их дети-внуки. Но как обычно, реальность и ожидание не всегда совпадают – так и получилось в этом случае.
В свои дома они смогли зайти только с разрешения тех, кто там давно живёт и считает себя полноправными владельцами.
Старые заброшенные кладбища предков в таком состоянии, что не всегда возможно прочитать надписи или найти надгробья памятников и плит. А молодые украинцы видят в приезжих богатых иностранных спонсоров для своих проектов, а не уехавших когда-то односельчан.
Заброшенное немецкое кладбище, село Одинокое, Львовская область
И главное – языковой барьер. Дети уехавших не знают ни слова по-украински, а украинцы редко понимают немецкий язык. Поэтому со временем галицкие немцы приезжают в Украину всё меньше и реже.
“Старое поколение ещё хранит память и традиции, а молодые немцы уже не интересуются этой темой” – так сказал мне на прощанье один из старожилов общества Галицких немцев, уроженец села Dornfeld (Тернополье) Львовской области.
KV: На сегодня тема иммиграции волнует многих жителей Украины и не только их: события в Восточной Украине, в Сирии и других странах, связанные с этими войнами волны беженцев довольно часто вызывают у людей страх перед новопришедшими. В своей книге Вы проделали колоссальную работу и заглянули в историю иммиграции и “бегства”, общались с этими людьми и их потомками – есть повод бояться “движения народов”?
Елена Серпень: В моей книге освещается тема эмиграции, переселения народов, причины и последствия таких процессов в истории человечества. Хотим мы этого или нет, в разные периоды истории люди всегда будут переезжать из одной страны в другую вследствие разных причин – экономических неурядиц, политических разногласий, религиозных преследований, войн, природных катаклизмов.
В СССР, когда тема эмиграции была под запретом, многие из нас выросли с мыслью, что переселение в другую страну – это что-то позорное, о чём даже не говорят вслух. На Западе написано много книг, издано научных работ и проведено исследований на тему переселения и эмиграции людей и целых народов, а в мировой литературе есть много примеров и историй про эмигрантов и вынужденных переселенцев, и самая известная из них –библейская история про семью Иисуса Христа, гонимую преследованиями и нуждой. Безусловно, прожить всю жизнь на своей земле и гордиться этим – это большая удача в жизни. Но и большая удача –найти вторую родину и стать счастливым несмотря на все трудности.КиевVласть
SELECT `id`, `uri`, `meta_title`, `meta_description`, `meta_keywords`, `title`, `text`
FROM `pages`
WHERE `uri` = 'search'
LIMIT 1
0.0006
SELECT `articles`.`id`, `articles`.`title`, `articles`.`uri`, `articles`.`image`, `articles_categories`.`uri` AS `category`
FROM `articles`
LEFT JOIN `articles_categories` ON `articles`.`category_id` = `articles_categories`.`id`
WHERE `articles`.`status` = 'published'
AND `articles`.`is_deleted` =0
AND `articles`.`published` <= '2025-02-24 15:58:00'
AND `articles`.`slider_position` >0
ORDER BY `articles`.`slider_position`
0.0003
SELECT `id`
FROM `articles`
WHERE `articles`.`category_id` = 7
AND `articles`.`status` = 'published'
AND `articles`.`is_deleted` =0
AND `articles`.`published` <= '2025-02-24 15:58:00'
ORDER BY `published` DESC
LIMIT 3
0.0003
SELECT articles.id AS id, articles.title AS title, articles.uri AS uri, articles.published AS published, articles.published_date as date_only, articles.short_text AS short_text, articles.image AS image, articles_categories.uri as category, articles_categories.common_uri as common_uri
FROM `articles`
LEFT JOIN `articles_categories` ON `articles`.`category_id` = `articles_categories`.`id`
WHERE `articles`.`id` IN('145050', '144900', '144903')
ORDER BY `published` DESC
0.0003
SELECT `id`
FROM `articles`
WHERE `articles`.`category_id` = 1
AND `articles`.`status` = 'published'
AND `articles`.`is_deleted` =0
AND `articles`.`published` <= '2025-02-24 15:58:00'
ORDER BY `published` DESC
LIMIT 50
0.0006
SELECT articles.id AS id, articles.title AS title, articles.uri AS uri, articles.published AS published, articles.published_date as date_only, articles.is_bold AS is_bold, articles.is_red AS is_red, articles.is_important AS is_important, articles_categories.uri as category
FROM `articles`
LEFT JOIN `articles_categories` ON `articles`.`category_id` = `articles_categories`.`id`
WHERE `articles`.`id` IN('145275', '145273', '145272', '145270', '145265', '145269', '145268', '145271', '145267', '145266', '145264', '145261', '145263', '145262', '145260', '145256', '145257', '145259', '145258', '145254', '145255', '145253', '145252', '145251', '145249', '145250', '145247', '145246', '145245', '145244', '145238', '145241', '145236', '145243', '145240', '145242', '145239', '145237', '145234', '145235', '145233', '145224', '145232', '145231', '145230', '145229', '145228', '145227', '145226', '145220')
0.2511
SELECT `articles`.`id` AS `id`, MATCH(articles.title, articles.text) AGAINST('+(книга книги книге книгу книгой книгою книг книгам книгами книгах)' IN BOOLEAN MODE)AS rel
FROM `articles`
LEFT JOIN `articles_categories` ON `articles`.`category_id` = `articles_categories`.`id`
WHERE `articles`.`status` = 'published'
AND `articles`.`is_deleted` =0
AND `articles`.`published` <= '2025-02-24 15:58:00'
AND `articles`.`category_id` != 9
AND MATCH(articles.title, articles.text) AGAINST('+(книга книги книге книгу книгой книгою книг книгам книгами книгах)' IN BOOLEAN MODE)
ORDER BY `articles`.`published` DESC, `rel` DESC
LIMIT 680, 10
0.0016
SELECT `articles`.`id` AS `id`, `articles`.`title` AS `title`, `articles`.`uri` AS `uri`, `articles`.`published` AS `published`, `articles`.`text` AS `text`, `articles_categories`.`uri` AS `category`, `articles_categories`.`name` AS `category_name`, `articles_categories`.`common_uri` AS `common_uri`
FROM `articles`
LEFT JOIN `articles_categories` ON `articles`.`category_id` = `articles_categories`.`id`
WHERE `articles`.`id` IN('91143', '90947', '90919', '90894', '90825', '90837', '90829', '90734', '90702', '90683')
0.2854
SELECTCOUNT(*)AS `numrows`
FROM `articles`
WHERE `articles`.`status` = 'published'
AND `articles`.`is_deleted` =0
AND `articles`.`published` <= '2025-02-24 15:58:00'
AND MATCH(articles.title, articles.text) AGAINST('+(книга книги книге книгу книгой книгою книг книгам книгами книгах)' IN BOOLEAN MODE)
Array
(
[meta_title] => КиївВлада
[meta_description] => КиївВлада - інформаційно-аналітичний портал, присвячений проблемам влади у Києві та столичному регіоні.
)